Hello friends!!
Para quem ainda não sabe, esta expressão significa que não temos a paciência para aguentar algumas coisas que são forçadamente colocadas diante de nós. E por isso, normalmente, não agimos tão bem - tão gentis - quando isso acontece. Mas então, você sabe como dizer estar expressão em inglês?
Ter sangue de barata = To be meek and mild
Exemplos:
- Sorry, but I'm not meek and mild.
- Desculpe, mas eu não tenho sangue de barata.
- I don't like to argue anything because I'm not meek and mild.
- Eu não gosto de discutir nada pois eu não tenho sangue de barata.
Espero que tenham entendido e gostado de post de hoje!
See you!!!
Excellent! Congtats man!
ResponderExcluir