terça-feira, 14 de maio de 2013

Como dizer "desprevinido" em inglês?

Hello students!!!

O post de hoje é bem mais simples do que o de costume, mas não fique acomodado, pois é uma dica útil do mesmo jeito. Bom, vocês sabem a tradução da palavra desprevinido? Para quem ainda não sabe o significado desta pequena palavra,é nada mais nada menos do que "de surpresa", "com a guarda baixa"... ou seja, não estava preparado para aquela situação naquele exato momento.




 Desprevinido  =  Off guard


Exemplos:

  • I was caught off guard by her call.
  • Eu fui pego desprevinido pela ligação dela.

  • He was interviewed and it seems that no question caught him off guard.
  • Ele foi entrevistado e parece que nenhuma pergunta pegou ele desprevinido.

Espero que tenham entendido e anotado a dica do post de hoje! Cya!!!

Nenhum comentário:

Postar um comentário