Hello guys!
Hoje a dica de hoje é sobre a diferenças entre SPECIALLY e ESPECIALLY, aparentemente não há nada de diferente nelas, mas em uso encontramos e percebemos suas diferenças.
Os significados das duas palavras são semelhantes, mas usados de maneiras diferentes, resumindo tudo, a palavra specially é utilizado basicamente com particípios, já a palavra especially é um conector entre frases. Entenderam? ou ficaram confusos?
Para ajudar a fixar melhor, vamos ver alguns exemplos:
Specially:
Specially made for you. - Especialmente feito para você
It was specially cooked for your birthday. - Foi especialmente cozinhado para seu aniversário.
Especially:
She likes cats, especially white cats. - Ela gosta de gatos, especialmente gatos brancos.
They prefer Italian food, especially pasta. - Eles preferem comida italiana, especialmente macarrão.
Conseguiram perceber a diferença? No primeiro caso a palavra foi seguida de um verbo no particípio do passado (em sua terceira forma), e no segundo exemplo ela serviu apenas para conectar as frases.
See you!
Nenhum comentário:
Postar um comentário