Hello folks!
Vocês sabem como dizer "eu estou numa fria" em inglês?
Essa expressão é normalmente usada para descrever que alguém está com problemas e provavelmente terá consequências que não serão boas
Mas então, você sabe como dizer isso em inglês?
A expressão "numa fria", podemos dizer da seguinte maneira: in hot water. Mas, podemos falar de duas maneiras diferentes, conforme a situação, exemplos:
- I am in hot water because of you.
- Eu estou numa fria por sua causa.
ou
- I am going to get into hot water because of you,.
- Eu vou entrar numa fria por sua causa.
Ou seja, pode ser utilizado o TO BE IN HOT WATER ou também o TO GET INTO HOT WATER, não há diferença entre as duas, só prestarem atenção no uso delas e escolher mais adequada.
Gostaram? See you!
Nenhum comentário:
Postar um comentário