Hello guys!!!
Apesar do título do post, as expressões não são apenas voltadas para este público, na verdade, muitas delas podem ser usadas por todos. As expressões (sim, mais de uma) estão em ordem alfabética (em português) para fácil consulta. Você sabe como dizer "É mara!", "neca" ou mesmo "passar um cheque", em inglês? Então prepare-se, pegue o seu caderninho e anote.
Lista de expressões:
Português: Inglês:
amizade colorida friends with benefits
baixa qualidade, desagradavel bunk
banheirão zipper club, tea trade
barraqueira pain in the arse
bee ahoney
bem dotado well endowed / well equipped / well hung
BDC (Bom de cama) GIB (Good in Bed)
bill do armário jaybsty
bixa velha old hen / old goat / old girl
broxante turn-off (oposto: turn-on)
caminho para a felicidade happy trail
caminhoneira diesel lesbian
carne nova / bofe novo fresh meat
(ser) do babado (to be) a friend of Dorothy's
flambador flamer
garganta profunda deep throat
HT (hetero) HET
isso é mara!!! it's colin
lamber tapete to lick rug
mordedor de fronha pillow biter
na pista on the make / on the prowl
neca (pequena) pea in a pocket
pacote / mala vessel, tackle, package
passar cheque to give somebody a paint job
passar um fax to shit the plug
pintosa rhoney
ser da irmandade to be a member of the famil / to be in the club
tanquinho washboard abs, six pack
ter treijeito to have a tick
urso teddy bear
Existem muitas Gays Slangs pela internet, só tomem cuidado, pois varia de região para região, este post você encontra as mais utilizadas por aí, e claro, encontrei alguns equivalentes para o português.
O que achou?! Esqueci de alguma que você queira saber? Deixe um comentário.
Espero que tenham gostado e entendido. Bye!!!!
Nenhum comentário:
Postar um comentário