Hello folks!
No post de hoje, eu explico mais uma dúvida de muitos alunos que estão aprendendo inglês, o uso do still e o uso do yet. Não tem nenhum bicho de sete cabeças, entretanto, alguns costumam confundir os dois.
Se você não sabe a diferença entre os dois, pegue o seu caderninho e anote as dicas para estudar e fixar melhor.
Primeira coisa, ambas significam ainda.
A real diferença dos dois é quando é usado, vejamos:
===> Still:
Utilizado sempre em frases afirmativas e interrogativas, e vem após os verbos auxiliares e modais e diante dos demais verbos (exemplo frase 1 e 2).
Obs.: Pode ser utilizado em uma frase negativa também, mas é para dar ênfase nela, mas nesse caso, ele viria antes de toos s verbos, mesmo que seja auxiliar ou modal (exemplo na frase 3).
Exemplos:
- I still study Spanish.
- Do you still work in the morning?
- I still can't play tomorrow.
===> Yet:
Esta palavra já é para ser utilizada em frases negativas e sempre no final de cada sentença.
Exemplos:
- He doesn't know yet.
- They don't want to there yet.
- I don't need you yet.
Conseguiram entender o sentido melhor dessas palavras? Espero ter ajudado.
See you!
Nenhum comentário:
Postar um comentário