quarta-feira, 5 de setembro de 2012

Diferenças: Specially X Especially

Hello guys!

 Hoje a dica de hoje é sobre a diferenças entre SPECIALLY e ESPECIALLY, aparentemente não há nada de diferente nelas, mas em uso encontramos e percebemos suas diferenças.

 Os significados das duas palavras são semelhantes, mas usados de maneiras diferentes, resumindo tudo, a palavra specially é utilizado basicamente com particípios, já a palavra especially é um conector entre frases. Entenderam? ou ficaram confusos?


 Para ajudar a fixar melhor, vamos ver alguns exemplos:

Specially:
Specially made for you.    -    Especialmente feito para você
It was specially cooked for your birthday.  -  Foi especialmente cozinhado para seu aniversário.

Especially:
She likes cats, especially white cats.  -  Ela gosta de gatos, especialmente gatos brancos.
They prefer Italian food, especially pasta.  -  Eles preferem comida italiana, especialmente macarrão.


 Conseguiram perceber a diferença? No primeiro caso a palavra foi seguida de um verbo no particípio do passado (em sua terceira forma), e no segundo exemplo ela serviu apenas para conectar as frases.

See you!

Nenhum comentário:

Postar um comentário